Education
順年藝術培訓中心,與美偕行,潤愛于心。
美具有引人向善的作用和力量。借傳授學習藝術之法,指導體驗藝術之情趣,培養創作藝術之美。用藝術之美啟迪人的心靈與智慧,激發人的創造力,培育善念與感恩之心。
以善為本,啟迪智慧,塑造愛心!
用藝術啟迪心靈,讓生活充滿藝術!
品位——格調與情趣——通過美學教育來獲得
能力——機智與創新——通過創意訓練來獲得
修養——包容與平和——通過對多元文化的體驗來獲得
天性——充實與果敢——通過對以上三點的實現來獲得
著名教育家蔡元培先生說:“美育者,應用美學之理論于教育,以陶養感情為目的者也。”
美育的這種獨特地位和作用,是不可缺少的,是德育、智育、體育所難以取代的。美育不但可以輔助德育的完成,而且可以促進智育的飛躍。當你沉浸于自然美的氛圍或藝術美的意境時,就會消解占有的沖動,而增進“創造的沖動”。所以他要求“知識以外兼養感情”、“治科學以外兼治美術”,不僅體會人生的意義和價值,而且在科學研究中增添生動活潑的精神,激發創造的活力,有利于創新型人才的培養。
Unique Education Concept: Accompanied by Beauty
Foison Arts Training Center, accompanied by beauty, embellished by love.
Beauty can enlighten people to have good virtue. By learning artistic skills, you can experience the delight of art and cultivate the beauty of art creation. By using the beauty of art, we enlighten people's mind and wisdom, arouse people's creativity and cultivate kindness and gratitude.
Be kind, enlighten wisdom, and cultivate love!
Enlighten the soul with art, and make life full of art!
Grade — Style and Taste — obtained through aesthetic education
Competence — Intelligence and Innovation — obtained through creative training
Cultivation — Tolerance and Peace — obtained through a multicultural experience
Nature — Fulfillment and Courage — obtained through the realization of the above
The famous educator Cai Yuanpei said: "Aesthetic educators shall apply theory in education, with a purpose of fostering feelings."
This unique position and role of aesthetic education is indispensable, and it is hard to be replaced by moral education, intellectual education and physical education. Not only can aesthetic education assist the completion of moral education, but also can it facilitate the leap of intellectual education. When you are immersed in the atmosphere of natural beauty or artistic beauty, you will dispel the impulse of possession and have the "impulse of creation". Therefore, he demanded “cultivating feelings in addition to learning knowledge” and “developing art while developing science”, not only to understand the meaning and value of life, but also to have a lively spirit in scientific research and stimulate the vitality of creation, which helps foster innovative talents.
Copyright@順年文化傳播(北京)有限公司 Foison Culture Communications (Peking) Co.,Ltd. All Right Reserved
地址: 北京市朝陽區朝外大街20號聯合大廈305室 郵編:100020 Tel: 0086-10 6588 8828/6588 8838 Fax: 0086-10 6588 8828-119
Add: No.305 Union Plaza,No.20 Chao Wai Avenue, Chao Yang District, Peking China P.C. :100020